<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>尋夢，撐一支長篙 &#187; 眼讀</title>
	<atom:link href="http://blog.aquirede.net/archives/category/%E7%B2%BE%E7%A5%9E%E7%B3%A7%E9%A3%9F/read/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.aquirede.net</link>
	<description>蓄勢待發</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 14:22:49 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>《紅色收穫》讀後感</title>
		<link>http://blog.aquirede.net/archives/694</link>
		<comments>http://blog.aquirede.net/archives/694#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Feb 2012 15:21:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>浩剛</dc:creator>
				<category><![CDATA[眼讀]]></category>
		<category><![CDATA[冷硬]]></category>
		<category><![CDATA[快閃讀書會]]></category>
		<category><![CDATA[推理]]></category>
		<category><![CDATA[美國]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.aquirede.net/?p=694</guid>
		<description><![CDATA[<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/DanielGau/exep/prod/booksfile.php?item=0010030453"><img src="http://pic.eslite.com/Upload/Product/199807/m/9577086306.jpg" alt="" width="160" height="229" /></a></td>
<td>
<p><strong>書名</strong>：紅色收穫 Red harvest <br /><strong>作者</strong>：達許．漢密特 Dashiell Hammett<br /><strong>譯者</strong>：林淑琴<br /><strong>出版</strong>：臉譜</p>
<p>&#160;</p>
<p>我想冷硬派的私家偵探，他們都有著一顆過熱而外表堅硬的心，隨時都會熱到燙手！</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>來自大陸偵探設的無名探員，一到雇主家就聽聞對方死訊，我腦中不禁浮現白羅一一與家中成員和鄰居聊天，然後找出兇手的劇情。如果劇情這樣發展就太像古典黃金時期的推理小說，被歸類為冷硬派的達許漢密特當然要讓無名偵探備捲入整個城市黑白兩道的廝殺，讓他走遍城市、打遍那些在善惡二分法會被列為惡的人們。不過所有小說中有名字的人，似乎沒幾個能被簡單歸到善啊，每個人都至少該挨一拳，有些人甚至就這樣中彈死了，連名字都不知道。</p>
[......]<p class='read-more'><a href='http://blog.aquirede.net/archives/694'>繼續閱讀</a></p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.aquirede.net/archives/694/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>《活用記事本設定工作目標》讀後筆記與心得</title>
		<link>http://blog.aquirede.net/archives/689</link>
		<comments>http://blog.aquirede.net/archives/689#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Nov 2011 18:23:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>浩剛</dc:creator>
				<category><![CDATA[眼讀]]></category>
		<category><![CDATA[日本]]></category>
		<category><![CDATA[筆記術]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.aquirede.net/?p=689</guid>
		<description><![CDATA[<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/DanielGau/exep/prod/booksfile.php?item=0010380392"><img src="http://addons.books.com.tw/G/001/2/0010380392.jpg" alt="佐佐木香 活用記事本設定工作目標" width="200" height="285" /></a> </td>
<td>
<p><strong>書名</strong>：活用記事本設定工作目標 <br /><strong>作者</strong>：佐佐木香 佐々木かをり<br /><strong>譯者</strong>：楊明綺<br /><strong>出版</strong>：春光</p>
<p>佐佐木香這本《活用記事本設定工作目標》，重點就在於「行動」。</p>
<p>把待辦事項、約會、夢想……全部分解成「行動」，並確實訂好時間寫在記事本/手帳中。</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>[......]<p class='read-more'><a href='http://blog.aquirede.net/archives/689'>繼續閱讀</a></p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.aquirede.net/archives/689/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>阿南西之子：阿南西的故事</title>
		<link>http://blog.aquirede.net/archives/681</link>
		<comments>http://blog.aquirede.net/archives/681#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 23 Oct 2011 15:56:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>浩剛</dc:creator>
				<category><![CDATA[眼讀]]></category>
		<category><![CDATA[奇幻]]></category>
		<category><![CDATA[快閃讀書會]]></category>
		<category><![CDATA[美國]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.aquirede.net/?p=681</guid>
		<description><![CDATA[<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/DanielGau/exep/prod/booksfile.php?item=0010427739"><img src="http://addons.books.com.tw/G/001/9/0010427739.jpg" alt="阿南西之子" width="200" height="280" /></a> </td>
<td>
<p><strong>書名</strong>：阿南西之子 Anansi Boys <br /><strong>作者</strong>：尼爾．蓋曼 Neil Gaiman<br /><strong>譯者</strong>：林嘉倫<br /><strong>出版</strong>：繆思</p>
<p>這本書雖然偶有陰暗沉重，但基調是非常正向光明而且充滿喜感，或許這本書是阿南西進入尼爾蓋曼體內，由說故事的神與說故事的人一起創作的吧！</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
[......]<p class='read-more'><a href='http://blog.aquirede.net/archives/681'>繼續閱讀</a></p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.aquirede.net/archives/681/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>雷普利遊戲：Who Wants To Play A Game</title>
		<link>http://blog.aquirede.net/archives/670</link>
		<comments>http://blog.aquirede.net/archives/670#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Sep 2011 09:25:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>浩剛</dc:creator>
				<category><![CDATA[眼讀]]></category>
		<category><![CDATA[快閃讀書會]]></category>
		<category><![CDATA[推理]]></category>
		<category><![CDATA[犯罪]]></category>
		<category><![CDATA[美國]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.aquirede.net/?p=670</guid>
		<description><![CDATA[<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/DanielGau/exep/prod/booksfile.php?item=0010477724"><img src="http://addons.books.com.tw/G/001/4/0010477724.jpg" alt="雷普利遊戲" /></a></td>
<td>
<p><strong>書名</strong>：雷普利遊戲 Ripley's Game <br /><strong>作者</strong>：派翠西亞．海史密斯 Patricia Highsmith<br /><strong>譯者</strong>：宋偉航 <br /><strong>出版</strong>：遠流</p>
<blockquote>
<p>湯姆．雷普利嫌惡謀殺，除非是逼不得已。可能的話，他希望別人來幫他處理這骯髒的工作。這一次，雷普利設下計謀，讓一個沒有前科的人，願意為了一筆豐厚的報酬來進行「兩樁簡單的謀殺」</p>
<p style="text-align: right;">From 書籍文案</p>
</blockquote>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>派翠西亞．海史密斯對犯罪小說的貢獻功不可沒，她讓我們把重點放在「罪犯」身上，讓我們理解（至少這本是這樣）事情環環相扣，一步推著一步，沒有華麗狡詐的陰謀，每一次殺人都有原因。謀殺還給了有理由的人，而讀者閱讀時可能還希望他們真的有殺死對方。</p>
[......]<p class='read-more'><a href='http://blog.aquirede.net/archives/670'>繼續閱讀</a></p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.aquirede.net/archives/670/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>私家偵探：這真的是臺灣推理小說</title>
		<link>http://blog.aquirede.net/archives/664</link>
		<comments>http://blog.aquirede.net/archives/664#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 31 Jul 2011 16:16:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>浩剛</dc:creator>
				<category><![CDATA[眼讀]]></category>
		<category><![CDATA[推理]]></category>
		<category><![CDATA[文學]]></category>
		<category><![CDATA[臺灣]]></category>
		<category><![CDATA[試讀]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.aquirede.net/?p=664</guid>
		<description><![CDATA[<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/DanielGau/exep/prod/booksfile.php?item=0010513196"><img title="紀蔚然-家偵探" src="http://addons.books.com.tw/G/001/6/0010513196.jpg" alt="紀蔚然-私家偵探" /></a></td>
<td>
<p><strong>書名：</strong>私家偵探<br /><strong>作者：</strong>紀蔚然<strong> </strong><br /><strong>出版：</strong>印刻</p>
<blockquote>
<p>我是吳誠。職業：私家偵探（台灣首席？）<br />不，不是徵信社。<br />徵信社能給的，我全辦不到。<br />我反科技，不用錄音機，只靠眼睛、耳朵和一雙腿，頂多加上一把手電筒。<br />喔，還有維基百科，輸入關鍵字查詢即可……</p>
<p style="text-align: right;">節自出版社介紹</p>
</blockquote>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>吳誠是個很簡單的偵探，沒有高科技儀器，沒有警政界給予協助，亦沒有福爾摩斯的高超演繹能力。他沒有高貴優雅的身段，不會三兩句摻雜外國詞彙，更不會參加匿名戒酒協會。但他曾對淫蟲小子大打出手，愛逞口舌之快，非常在意對稱性。他沒有那些著名偵探的特點，但又與他們有不謀而合的小地方。</p>
[......]<p class='read-more'><a href='http://blog.aquirede.net/archives/664'>繼續閱讀</a></p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.aquirede.net/archives/664/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>《五神傳說：王城闇影》：大叔成功記</title>
		<link>http://blog.aquirede.net/archives/659</link>
		<comments>http://blog.aquirede.net/archives/659#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 24 Jul 2011 09:32:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>浩剛</dc:creator>
				<category><![CDATA[眼讀]]></category>
		<category><![CDATA[奇幻]]></category>
		<category><![CDATA[快閃讀書會]]></category>
		<category><![CDATA[美國]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.aquirede.net/?p=659</guid>
		<description><![CDATA[<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/DanielGau/exep/prod/booksfile.php?item=0010373891"><img src="http://addons.books.com.tw/G/001/1/0010373891.jpg" alt="王城闇影" width="200" height="270" border="0" /></a></td>
<td>
<p><strong>書名</strong>：王城闇影（五神傳說第一部） The Curse of Chalion <br /><strong>作者</strong>：洛伊絲．莫瑪絲特．布喬 Lois McMaster Bujold<br /><strong>譯者</strong>：周沛郁 <br /><strong>出版</strong>：繆思</p>
<p>如同系列名「五神傳說」，神祇系統是故事得以完成的核心，為這本小說帶來往前推動的力量，也點綴一些幽默的橋段。而正因為主角是中年人，背後又有神祇推引，所以讀來不會老梗，巧合也變得理所當然，加上主要角色的個性鮮明，不會被太多人物與細節搞亂，讓本書讀起來一氣呵成、沒有疙瘩。</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&#160;</p>
<p>日前趁中山地下街曬書時買了這本，終於在快閃讀書會的推力下翻開了，沒想到這一翻就愛上了這段故事！</p>
[......]<p class='read-more'><a href='http://blog.aquirede.net/archives/659'>繼續閱讀</a></p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.aquirede.net/archives/659/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>睡不著覺的密探：衰鬼的超展開冒險故事</title>
		<link>http://blog.aquirede.net/archives/652</link>
		<comments>http://blog.aquirede.net/archives/652#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 12 Jun 2011 14:28:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>浩剛</dc:creator>
				<category><![CDATA[眼讀]]></category>
		<category><![CDATA[冒險]]></category>
		<category><![CDATA[快閃讀書會]]></category>
		<category><![CDATA[推理]]></category>
		<category><![CDATA[美國]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.aquirede.net/?p=652</guid>
		<description><![CDATA[<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/DanielGau/exep/prod/booksfile.php?item=0010281836"><img src="http://addons.books.com.tw/G/6/0010281836.jpg" alt="睡不著覺的密探" width="130" height="171" /></a></td>
<td>
<p><strong>書名</strong>：睡不著覺的密探 The Thief Who Couldn’t Sleep <br /><strong>作者</strong>：勞倫斯·卜洛克 Lawrence Block<br /><strong>譯者</strong>：丁世佳 <br /><strong>出版</strong>：臉譜</p>
<p>雖然我不會說這本小說很好看，但我還是很想一口氣把剩下幾本也都看完啊啊啊啊！</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>卜洛克紅了這麼多年，我第一本入手的並不是馬修·史卡德，也不是雅賊或殺手，而是伊凡·譚納系列的《<a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/DanielGau/exep/prod/booksfile.php?item=0010309202">譚納的12體操金釵</a>》。</p>
<p>受過《體操金釵》的洗禮，我閱讀本書前已有了心理建設，但因為日子久遠，所以閱讀時還是覺得……媽呀！這故事也太展開又亂七八糟胡言亂語唬爛至極了吧（你看我句子都糊在一起了）！</p>[......]<p class='read-more'><a href='http://blog.aquirede.net/archives/652'>繼續閱讀</a></p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.aquirede.net/archives/652/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>《太歲》卷一、卷二：原來神明與人如此親近</title>
		<link>http://blog.aquirede.net/archives/640</link>
		<comments>http://blog.aquirede.net/archives/640#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 24 Apr 2011 14:13:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>浩剛</dc:creator>
				<category><![CDATA[眼讀]]></category>
		<category><![CDATA[奇幻]]></category>
		<category><![CDATA[快閃讀書會]]></category>
		<category><![CDATA[臺灣]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.aquirede.net/?p=640</guid>
		<description><![CDATA[<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/DanielGau/exep/prod/booksfile.php?item=0010483453"><img title="星子-太歲（卷二封面）" src="http://addons.books.com.tw/G/001/5/0010419675.jpg" alt="星子-太歲（卷二封面）" /></a></td>
<td>
<p><strong>書名：</strong>太歲（卷一、卷二）<br /><strong>作者：</strong>星子<strong> </strong><br /><strong>出版：</strong>蓋亞</p>
<blockquote>
<p>收納邪念的太歲鼎崩壞，人變作惡鬼，神墮成邪魔。 一個沒有神的世界，即將降臨……</p>
<p>熟悉的信仰、熟悉的人，屬於我們的傳奇故事。</p>
<p style="text-align: right;">節自出版社介紹</p>
</blockquote>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>《太歲》是臺灣作家星子的早期作品（似乎是首次發表？），由於作者是網路起家，所以他的<a href="http://www.wretch.cc/blog/teensy&#38;category_id=644606">網誌就可以閱讀全文</a>。</p>
[......]<p class='read-more'><a href='http://blog.aquirede.net/archives/640'>繼續閱讀</a></p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.aquirede.net/archives/640/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>《第十三位名偵探》：充滿推理趣味的紙上遊戲</title>
		<link>http://blog.aquirede.net/archives/619</link>
		<comments>http://blog.aquirede.net/archives/619#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Feb 2011 12:08:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>浩剛</dc:creator>
				<category><![CDATA[眼讀]]></category>
		<category><![CDATA[cozy]]></category>
		<category><![CDATA[冷硬]]></category>
		<category><![CDATA[古典]]></category>
		<category><![CDATA[推理]]></category>
		<category><![CDATA[日本]]></category>
		<category><![CDATA[英國]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.aquirede.net/?p=619</guid>
		<description><![CDATA[<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/DanielGau/exep/prod/booksfile.php?item=0010474522"><img src="http://addons.books.com.tw/G/001/2/0010474522.jpg" border="0" alt="" /></a></td>
<td><p><strong>書名：</strong>第13位名偵探 13人目の探偵士<br />
 <strong>作者：</strong>山口雅也<br />
 <strong>譯者：</strong>劉姿君<br />
 <strong>出版：</strong>皇冠</p>

<blockquote><p>到底該選哪一位偵探大師，才能夠幫我洗刷冤屈、揭開「貓」的真面目呢？當然，還要找出最最重要的答案──我，究竟是誰？</p>

<p style="text-align: right;">截自出版社文案</p></blockquote>

<p><br class="spacer_" /></p></td>
</tr>
</tbody>
</table>

<p>第一次看到原文書時，中譯本還沒出版，我很天真地說這本叫「十三隻眼睛的偵探」，馬上被眾人糾正是「第十三位」，後來想想<strong>三代目</strong>就是<strong>第三代</strong>齁！怎麼覺得有點丟臉。</p>

[......]<p class='read-more'><a href='http://blog.aquirede.net/archives/619'>繼續閱讀</a></p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.aquirede.net/archives/619/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>《夢書之城》：書蟲的魔幻冒險</title>
		<link>http://blog.aquirede.net/archives/616</link>
		<comments>http://blog.aquirede.net/archives/616#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 23 Jan 2011 12:35:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>浩剛</dc:creator>
				<category><![CDATA[眼讀]]></category>
		<category><![CDATA[奇幻]]></category>
		<category><![CDATA[德國]]></category>
		<category><![CDATA[快閃讀書會]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.aquirede.net/?p=616</guid>
		<description><![CDATA[<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/DanielGau/exep/prod/booksfile.php?item=0010432657"><img src="http://addons.books.com.tw/G/001/7/0010432657.jpg" alt="夢書之城" width="200" height="280" /></a></td>
<td><p><strong>書名：</strong>夢書之城 Die Stadt der Träumenden Bücher<br />
 <strong>作者：</strong>瓦爾特．莫爾斯 Walter Moers<br />
 <strong>譯者：</strong>賴雅靜<br />
 <strong>出版：</strong>圓神</p>

<p>莫爾斯充滿創造力的心靈，彷彿J.K.羅琳嗑了快樂丸。</p>

<p style="text-align: right;">──美國《底特律晚報》</p>

<p>一部有關「閱讀魔法」的跨界鉅作！</p>

<p style="text-align: right;">──英國《獨立報》</p>

<p>一部怪誕至極的冒險小說。</p>

<p style="text-align: right;">──德國《明鏡週刊》</p></td>
</tr>
</tbody>
</table>

<p>本書好評如熱浪不斷襲來，我每次只要看到「夢書之城」四個字，一定會接著看到連串讚美，並給前作童書《藍熊船長的奇幻大冒險》一併鼓掌。之前一直不曉得這本書在講什麼，這五百頁的文字又是如何揪住人心，如今終於一賭風采。</p>

[......]<p class='read-more'><a href='http://blog.aquirede.net/archives/616'>繼續閱讀</a></p>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.aquirede.net/archives/616/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

